Tv en films niet voor iedereen toegankelijk door ontbreken goede ondertiteling
Lekker ontspannen een film of serie kijken of op de hoogte blijven via een televisieprogramma is voor 1,5 miljoen mensen in Nederland nog steeds niet altijd mogelijk. Dat komt omdat er niet altijd (goede) ondertiteling voor doven en slechthorenden (ODS) is. Hier zijn officiële regels voor, maar die zijn al vijftien jaar oud en volgens velen niet streng genoeg. Voor films en series op streamingdiensten zijn helemaal geen wettelijke eisen.
Verschil met gewone ondertiteling
Voor de duidelijkheid: ODS is iets anders dan 'gewone' ondertiteling, die overigens ook niet altijd beschikbaar is. 'Gewone' ondertiteling is bedoeld voor horenden die de taal niet (goed genoeg) kennen en laat alleen de gesproken inhoud zien. Bij ODS worden ook andere geluiden omschreven, zoals muziek of omgevingsgeluiden. Denk aan de tekst 'mobiele telefoon gaat af'. Dit soort ondertiteling is essentieel voor doven en slechthorenden om een serie, film of programma compleet te kunnen volgen en begrijpen.
'Vorm van uitsluiting'
Rhoja is slechthorend en heeft ODS nodig om iets te kunnen volgen op tv. "Zonder ondertitels heeft het überhaupt geen zin om te kijken en zonder beschrijvingen is de beleving matig", vertelt ze tegen NOS. "Er wordt eigenlijk voor mij een keuze gemaakt in wat ik wel en niet mee mag krijgen."